senin için her şeyi yaparım
kaş alırım, ağda yaparım
bağlamlara takılmam, kaidelere aldırmam
gelir istersiniz beni anamdan
sonra biz geliriz yani sana bakmaya
bakarız oradasın, sahiden geldik ve oradasın
halamların içi gider keşke benim oğluma der
teyzemler takacağı bileziği hesap eder

kurdeleler gelir, yüzükler; parmaklarımızı kesmek için büyükler
ben kurdele adam olurum, frodo baggins olurum, yüzüklerin efendisi
öyle sevinirim ki çok sevinirim kaşlarım titrer
sen iste derim az gangster değilim
yani istersen dönüşürüm, karizma ve kötü bir adama
kenan imirzalıoğullarına, esmer ve burnubüyükoğullarına
kötü bir adam, senin için, istersen eğer
annemin koynundan altınlarını çalarım
babamı vurur mirasına çökerim, kim için
senin için, ama allah korkusu hâlâ içimde
inanmam ama bir alışkanlık gibi durur içimde

bir nikah, iki asker; kalabalık yemin töreni
telaffuzu zor kelimeler: kız tarafı, rıza ve peygamber
dsl kablosundan manyakça akan kalbin kelimeleri
maddenin beş haline dönüşen bitch bir kalp
terleyen bir makine, kemik eritme ünitelerinde
tornacıların şekillendirdiği mutsuz biçim
yorgun frodo, bozuk makas, silahsız asker
ancak fillerin ve kepçe kulakların duyabildiği:

yapışık doğmuş iki kardeş
iki gövde, tek kalp
iki gövde, tek kalp
tek gürültü, tek şarkı

çünkü artık gidilemez, neredeysem orası evin
vatanınım senin, her şeyin, halit ergençin.

-berf çakmakcı


Next

[şiir] betül aydın | associated

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Yorum gönder